1. 英语小说: 小说下载 在线小说 读书推荐
  2. 英语短文: 家庭保健 健康生活 幸福情感
  1. 能力: 英语口语 英语听力 职场英语 商务英语 影视英语 少儿英语 行业英语 双语阅读
  2. 考试: 英语四级 英语六级 笔译口译 英语单词 考研英语 课堂英语 英语考试 新概念

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA慢速英语:谷歌用涂鸦致敬墨西哥裔美国歌手赛琳娜

lzy 于2017-10-20发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
VOA慢速英语:谷歌用涂鸦致敬墨西哥裔美国歌手赛琳娜
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……
 VOAA.jpg
 
This is What’s Trending Today…
 这里是今日热点节目……
Selena Quintanilla was known to millions of fans in North and Central America by her first name, Selena.
赛琳娜·金塔尼利亚的名字赛琳娜在美洲北部和中部被数百万的歌迷熟知。
She was a successful Mexican-American singer, born in Texas in 1971.
她是一位成功的墨西哥裔美国歌手,1971年生于德克萨斯。
Her first recording, also called “Selena,” came out on October 17 in 1989.

她的第一张唱片,也被称为“赛琳娜”,在1989年10月17日发行。
Selena released a number of future records before she was murdered in 1995.
赛琳娜在她1995年被谋杀前,发布了很多未来的唱片。
One of the albums had a song called “Bidi Bidi Bom Bom,”
其中一个专辑有一首歌叫“比迪比迪砰砰,”

and that is the song that provides the soundtrack for the Google Doodle that came out on Tuesday.
这是一首周二发布的为谷歌涂鸦提供配乐的歌曲。
The doodle can be seen by Google users in the United States, most of Central and South America and India.
在美国,美洲中部和南部的大部分地区以及印度,谷歌用户可以看到涂鸦。
If you do not live in one of those areas, you can access the doodle by visiting the Google Doodle archive or on YouTube.
如果你不住在这些地方,你可以通过访问谷歌的涂鸦存档或者在YouTube上浏览涂鸦。
The doodle is an animated video showing the grown-up Selena performing the song
这个涂鸦是一个动画视频,展现了在表演歌曲的成年赛琳娜
and a young Mexican-American girl singing along in her bedroom.

以及一个在卧室唱歌的年轻墨西哥裔美国女孩。
The girl sings into a hairbrush instead of a microphone while dancing on her bed.
这个女孩一边在床上跳舞,一边对着一把梳子而不是麦克风唱歌。
The video lasts for about 90 seconds,
这个视频持续了约90秒,
and it shows the girl and her family going through different experiences with Selena’s music in the background.

以赛琳娜的音乐为背景,展示了这个女孩和她家人一路不同的经历。
At the end, the viewer realizes that the young girl grew up to become the successful musician.
最后,观众意识到这个小女孩成长为了一名成功的音乐家。
The idea for the doodle came from Perla Campos, a marketing executive for the Google Doodle team.

涂鸦的这个想法来自佩尔拉·坎波斯,她是谷歌涂鸦团队的营销主管。
Campos wrote an essay to go along with a doodle.
坎波斯为每个涂鸦写一篇文章。
She said “watching Selena taught me that being Latina was a powerful thing,
她说:“观看赛琳娜的表演让我明白成为拉美裔女人是一件强大的事情,
and that with hard work and focus, I could do whatever I set my mind to.”
努力和专注地去做一件事情,我可以实现任何我想要的。”
Campos called Selena “a role model and a hero.”

坎波斯称赛琳娜为“榜样和英雄。”
According to Billboard.com, Campos worked with Selena’s family to get the details of the animation just right.
据Billboard.com,坎波斯曾与赛琳娜的家人一起努力让动画的细节恰到好处。
Thanks to the doodle, Selena was a trending topic on both Twitter and YouTube on Tuesday.
由于涂鸦,赛琳娜在周二成为推特和YouTube上的一个热门话题。
Alex Medina is a designer and music producer.

亚历克斯·梅迪纳是一位设计师和音乐制作人。
He called Selena “la reina,” which means “queen” in Spanish.
他称赛琳娜为“莱瑞拉”,西班牙语里是“女王”的意思。
He called the animation “amazing.”
他称这部动画片“棒极了”。
Comedian Dani Fernandez used Twitter to write that she thought she “was not going to cry today.”
喜剧演员达尼·费尔南德斯用推特写道,她以为她“今天是不会哭的”。
Then she saw the Google Doodle.
然后她看到了这个谷歌涂鸦,
She posted four “crying face” emojis.
发出了四个“哭脸”表情。
And that’s What’s Trending Today.
以上就是本期今日热点的全部内容。
I’m Lucija Millonig.
露西亚·米隆尼为您播报。
 1 2 下一页
分享到
添加到收藏

英语新闻排行

  1. 1在巴西圣保罗“打飞的”上下班
  2. 1VOA常速英语:印第安纳波利斯科技浪潮形成美
  3. 1科学美国人60秒: 轻快的步伐可调节情绪 拥
  4. 1VOA常速英语:美国搬使馆引发"加沙大屠杀"
  5. 1科学美国人60秒: 数学揭开掰指关节会响的奥
  6. 1BBC News:加沙冲突事件 印尼泗水发生自杀式
  1. 1VOA常速英语:监测健康状况的手机应用
  2. 1扎心!全球有6850万人流离失所
  3. 1科学美国人60秒:让更多的专利发明商业化
  4. 1洱海水质保卫战已打响
  5. 1BBC News: 拉里·库德洛将出任美白宫首席经
  6. 1科学美国人60秒: 北极升温也许是极涡风暴导
  1. 1有些树在高温天气下 会流汗
  2. 1BBC News: 俄前双面间谍莫名生命垂危 疑似
  3. 1科学美国人60秒:科学合作 无所不能
  4. 1纯素汉堡吃起来是肉味?汉堡界新秀爆红
  5. 1酒杯大小直接决定饮酒量和酒品销售额
  6. 1科学美国人:谷歌Duplex 会打电话的AI助手
hv577